:11:07
Mollige McCabe?
:11:10
De schutter?
:11:12
Zakenman.
:11:14
De zaken gaan niet zo goed, hè?
:11:17
Heb je Bill Roundtree gekend?
:11:20
Wat is er, Sheehan,
heb je in je broek gepoept?
:11:28
Pat, we zijn hier met poker bezig.
:11:34
Bart, je wordt steeds sluwer.
:11:37
Hé, partner, wil je voor me delen?
:11:40
Je gaat toch nog niet weg?
Je stopt toch niet?
:11:42
Nee. Ik ben zo terug, heren.
:11:46
Goedenavond.
:11:52
Laat de kaarten niet vallen, Riley.
:12:11
-Waar ga je heen?
-Nergens.
:12:13
Ik vroeg me gewoon af waar je heenging.
:12:17
Ik ging naar dat hek toe.
:12:27
Ja, meneer, dat is McCabe.
:12:30
John McCabe. Hij werd vroeger
"Mollige" McCabe genoemd.
:12:33
-Hij is berucht.
-Ik heb nooit van hem gehoord.
:12:36
Waarom Mollige McCabe?
Hij ziet er niet zo dik uit.
:12:39
Hoe moet ik dat nu weten?
:12:40
Hij heeft Bill Roundtree neergeschoten.
:12:43
-Ook nooit van hem gehoord.
-Ik ken Bill Roundtree.
:12:46
-AI weet ik niet meer waarvan.
-Je kon hem maar beter ontwijken.
:12:49
En die man, die buiten staat te pissen,
schoot hem neer.
:12:53
Hij is berucht.
:12:58
Heren, uw gever is niemand anders
dan John McCabe.