1:35:26
Te l'avevo detto
che non era stato Blaney, sì o no?
1:35:30
Te l'avevo detto
che eri sulla pista sbagliata.
1:35:33
L'intuizione di una donna
vale più di qualsiasi laboratorio.
1:35:37
Perché non lo insegnano
all'accademia di polizia?
1:35:40
Quindi,
tu credi che sia stato Rusk?
1:35:43
Certo. Lo capirebbe chiunque.
1:35:45
Lui conosceva sia la signorira Blaney
che quella Barbara come si chiama.
1:35:50
- Sì.
- Beh, allora è chiaro.
1:35:53
Quell'uomo è un pervertito.
1:35:55
Ecco perché ha messo i vestiti
nella borsa del signor Blaney.
1:35:58
Ma non abbiamo nessuna prova.
1:36:00
Ce lo dice la ragione.
1:36:03
Vuoi dire l'intuizione?
1:36:06
Che ti dice il tuo intuito
sui miei desideri per la cena?
1:36:09
Bistecca con patate al forno...
1:36:12
invece avrai un pied de porc
â la mode de Caens.
1:36:18
- Sembra una zampa di maiale.
- Lo è.
1:36:21
L'ho coperto con la salsa che
i francesi usano per la trippa.
1:36:25
Ah beh, allora...
1:36:27
Quando pensi di arrestare
questo signor Robinson...
1:36:31
o Rusk, o come diavolo si chiama?
1:36:33
Quando avrô le prove necessarie.
Ci vuole più che l'intuizione.
1:36:38
E quando le avrai?
1:36:40
Tra pochi minuti, spero.
1:36:42
Davvero?
1:36:45
Vecchio volpone! Avanti, racconta.
1:36:49
Dunque...
1:36:57
se Rusk è l'omicida, ha viaggiato
nel camion di patate con la sua vittima.