Jeremiah Johnson
prev.
play.
mark.
next.

1:37:44
Gdje je tvoja mazga što pravi rupe
na nebu i stresa svoje sedlo?

1:37:49
Gde je tvoj vuk koji robuje
kamenitoj preriji?

1:37:52
Evo ga tvoj stari grizli medvjed koji
može da oljušti koru sa gumenog drveta.

1:37:57
Evo ga covek za tebe,
Džeremaja Džonson.

1:38:00
Ja sam pola konj, pola aligator,
kao dodir zemljotresa.

1:38:04
Imam najlepšu djevojku,
najbržeg konja...

1:38:07
...najružnijeg psa sa ove strane pakla.
1:38:09
Mogu bolje da skacem, trcim, da bacim na zemlju...
1:38:13
...vucem i prebijem bilo
kog coveka u cijelom Kentakiju.

1:38:19
Kako si, Džeremaja?
1:38:21
Ostajem živ, Del.
Zar to što vidim na tovoj glavi nije kosa?

1:38:25
Nego što je.
1:38:27
Odlucio sam da kada se odvojim od
ovog života, ostavim nešto.

1:38:30
Barem da se pamti u
necijoj kolibi.

1:38:34
Zvuci mudro.
1:38:36
Kuda si krenuo?
1:38:38
Isto kuda i ti, Džeremaja.
1:38:40
U pakao na kraju.
1:38:52
Sa svim tim indijancima koji te jure,
ne mogu baš da se pohvalim mestom za logorovanje.

1:38:57
Postao si mator i plašljiv
od kad si pustio kosu?


prev.
next.