Le Charme discret de la bourgeoisie
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:32:01
- Jdeme pozdì?
- Vùbec ne. Jak se máte?

1:32:05
Dobøe, dìkuji.
1:32:10
Ty šaty jsou pùvabné.
1:32:16
To je opravdový požitek.
1:32:18
Pro mne také.
1:32:20
Provoz byl neuvìøitelnì silný.
1:32:22
- Je sobota.
- Pravda. Mìl jsem vyrazit døíve.

1:32:25
Minuli jsme aspoò 150 až 200 cyklistù.
1:32:29
Vynecháme koktejly a pøímo podáme veèeøi.
1:32:32
Jinak by jehnìèí bylo pøepeèené.
1:32:34
Pro mne je to dobré,
jsem vyhladovìlý.

1:32:40
Pøipravila jsem polévku
ze zahradních bylinek.

1:32:44
Velmi dobrý nápad.
1:32:45
Dìlala jsem ji sama.
1:32:48
Posaïte se, jak je vám libo.
Francois tady vpravo.

1:32:52
Rafael zde.
1:32:59
Vìtšinou nevaøím polévky,
proto se ptám:

1:33:02
Je veèeøe bez polévky
opravdovou veèeøí?

1:33:19
Takže Ines, jak si stojíte
se svým snoubencem?

1:33:22
- Rozešli jsme se, madame.
- Ale proè?

1:33:26
- Musí na dva roky do armády.
- Mùžete poèkat.

1:33:29
On se tak rozhodl.
Øíká, že jsem už pøíliš stará.

1:33:32
- Kolik vám je?
- 52.

1:33:35
Opravdu? Rozumím.
1:33:36
Pracovala pro mé rodièe,
když jsem byl ještì dítì.

1:33:41
Øeknìte, èetl jsem, že zavøeli
v Mirandì nìjakého nacistu...

1:33:44
Von Kdesi-èi-jinde,
který vedl koncentraèní tábor.

1:33:48
Zdá se, že to byl opravdový øezník.
1:33:52
Øíkat mu øezník mi pøipadá
trochu nepøimìøené.

1:33:56
Jednou jsem ho potkal,
1:33:58
a mohu vás ujistit,
že to byl pravý gentleman.


náhled.
hledat.