1:33:02
Je veèeøe bez polévky
opravdovou veèeøí?
1:33:19
Take Ines, jak si stojíte
se svým snoubencem?
1:33:22
- Rozeli jsme se, madame.
- Ale proè?
1:33:26
- Musí na dva roky do armády.
- Mùete poèkat.
1:33:29
On se tak rozhodl.
Øíká, e jsem u pøíli stará.
1:33:32
- Kolik vám je?
- 52.
1:33:35
Opravdu? Rozumím.
1:33:36
Pracovala pro mé rodièe,
kdy jsem byl jetì dítì.
1:33:41
Øeknìte, èetl jsem, e zavøeli
v Mirandì nìjakého nacistu...
1:33:44
Von Kdesi-èi-jinde,
který vedl koncentraèní tábor.
1:33:48
Zdá se, e to byl opravdový øezník.
1:33:52
Øíkat mu øezník mi pøipadá
trochu nepøimìøené.
1:33:56
Jednou jsem ho potkal,
1:33:58
a mohu vás ujistit,
e to byl pravý gentleman.
1:34:02
To se snáí.
Mùete být chudý a zlodìj.
1:34:05
A bohatý a poctivý, má drahá.
1:34:08
Jak se oblékal, tenhle
Von Kdesi-èi-jinde?
1:34:13
Mìl rád zvíøata?
1:34:15
Chodil na procházky s velkým psem.
1:34:17
Je to pravda, e v Mirandì
je plno náckù?
1:34:21
- Jaká je polévka?
- Lahodná.
1:34:24
Mùete si klidnì pøisolit.
1:34:26
Jsem si jist, e je perfektní,
jako obvykle.
1:34:29
Pùjdu zkontrolovat jehnìèí.
1:34:40
- Kolik je hodin?
- 9:10.
1:34:42
Mùete to vytáhnout.
25 minut na libru
1:34:45
je dostateèné.
1:34:59
Výbornì.