:14:05
Dobøe. Dr to. Podívej se ven.
Vejde se tam i ten znak?
:14:08
Je tam.
Fajn, usmívejte se.
:14:11
Vypadá to dobøe.
Podr to.
:14:14
A teï iroký úsmìv.
Poøádný úsmìv!
:14:16
Ano! Ruce nahoru.
Usmívej se. Usmívej se. Ano.
:14:20
Jo, to je dobrý.
Zùstaòte tak.
:14:24
- Máme to!
:14:35
Vichni baanti
ze ètyøistapadesátýho prvního sem.
:14:39
Seøaïte se. Tohle je vá plukovník,
chlapi. Divokej Bob.
:14:44
Ètyøi pìt jedna.
:14:46
Jste ze ètyøistapadesátýho prvního?
:14:48
Nìkdo z vás musí být odtamtud.
:14:51
Známe se, e jo?
Jak se jmenuje?
:14:54
- Pilgrim, pane.
- Pilgrim. Samozøejmì!
Pamatuju se na tebe.
:14:57
Sakra dobrej støelec.
Dobrej støelec, Pilgrime.
:14:59
Jeden z nejlepích
u ètyøistapadesátýho prvního.
:15:02
První v míru,
první ve válce a první-
:15:07
Nesahejte na mì! Dùstojníkovo
místo je u jeho muù!
:15:10
Mí mui mì potøebují a já budu s nimi!
Nebojte se, vá plukovník je s vámi.
:15:14
Divokej Bob je tady. ádný
oficiality. Pohov!
:15:17
Divokej Bob je na vás pynej!
:15:21
Vude kolem jsou mrtví Nìmci,
kteøí si pøejou, aby se nikdy-
:15:28
Zùstanu se svými mui.
:15:33
Dobøe. Dobøe.
Bùh vás opatruj, chlapi.
:15:36
Bùh vás opatruj, chlapi.
:15:40
Clapèe, jsi dobrý voják.
:15:42
Tím vím projde v poøádku.
:15:44
A a se dostane do Cody ve Wyomingu,
ptej se po Divokým Bobovi.
:15:48
To bude poøádná slezina.
:15:52
Bùh s vámi, chlapi!
:15:57
Paøba ve Wyomingu. Budu tam
na tebe èekat, Pilgrime.