Slaughterhouse-Five
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:02
První v míru,
první ve válce a první-

:15:07
Nesahejte na mì! Dùstojníkovo
místo je u jeho mužù!

:15:10
Mí muži mì potøebují a já budu s nimi!
Nebojte se, vᚠplukovník je s vámi.

:15:14
Divokej Bob je tady. Žádný
oficiality. Pohov!

:15:17
Divokej Bob je na vás pyšnej!
:15:21
Všude kolem jsou mrtví Nìmci,
kteøí si pøejou, aby se nikdy-

:15:28
Zùstanu se svými muži.
:15:33
Dobøe. Dobøe.
Bùh vás opatruj, chlapi.

:15:36
Bùh vás opatruj, chlapi.
:15:40
Clapèe, jsi dobrý voják.
:15:42
Tím vším projdeš v poøádku.
:15:44
A až se dostaneš do Cody ve Wyomingu,
ptej se po Divokým Bobovi.

:15:48
To bude poøádná slezina.
:15:52
Bùh s vámi, chlapi!
:15:57
Paøba ve Wyomingu. Budu tam
na tebe èekat, Pilgrime.

:16:02
Ale no tak.
:16:04
Tohle není tak hrozný.
Byl jsem na tom už hùø.

:16:10
Troy. Zima ve tøicátým sedmým.
:16:12
Zima? O tý bych ti
mohl vyprávìt!

:16:16
Jak jsme byli s Watkinsem zavøený
s tim bejkem ve White River Junction.

:16:21
Strávili jsme v tý ohradì
tøi tejdny jen ve spoïárech.

:16:25
Nedostali jsme zápal plic
jenom proto, že jsme zdrhli.

:16:29
Vzali nás na kontrolu do Burlingtonu.
:16:34
Nìkdo mi øíkal, že Joe
je nìkde na øece Allagash.

:16:36
To si nìkdy zkus, vole.
:16:41
Pøál bych ti zažít to,
co my v únoru 1934,...

:16:45
...pak bys vidìl,
jestli je tohle špatný.

:16:47
Existuje spousta horších míst.
:16:50
Spousta horších míst.
:16:54
Byl ten nejlepší optometrik,
když se to stalo.


náhled.
hledat.