The Godfather
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:43:02
örgütlerin liderlerinin
öldürülmesi olayýný,

:43:04
planladýðýnýz doðru mu?
:43:07
- Bu tamamiyle bir iftiradýr.
- Las Vegas'daki,

:43:11
Üç büyük otelin kontrolünü
elinizde tuttuðunuz doðru mudur?

:43:16
Hayýr, bu doðru deðil, orada
bulunan bazý otellerde hissem vardýr.

:43:20
Ama düþük miktarda.
:43:24
IBM ve IT&T. firmalarýnda da
hisselerim vardýr.

:43:28
New York Eyaletindeki kumar ve uyuþturucu
alanlarý ile bir ilginiz ya da bu alanlar,

:43:34
üzerinde bir kontrolünüz var mý?
:43:35
Hayýr, yok.
:43:37
Senatör, müvekkilim komisyonunuza
bir demeç vermek istiyor.

:43:41
Sayýn Baþkan, sanýrým bu demeç,
:43:44
þu an için, tamamen kural dýþýdýr.
:43:47
Efendim, müvekkilim komisyonunuz
tarafýndan sorulan tüm sorularý,

:43:51
büyük bir içtenlikle cevaplamýþtýr.
:43:52
Hakký olduðu halde, beþinci düzeltmenin
uygulanmasýný talep etmemiþtir.

:43:56
Eþitlik ilkesi gereðince, bu demecin
duyulmasý gerekir diye düþünüyorum.

:44:00
Hayýr, hayýr Bay Corleone'ye demecini
okumasý için izin veriyorum.

:44:04
Bunu kayýtlara geçireceðim.
:44:07
Ailemin ismini temizlemek umuduyla,
:44:10
Ve çocuklarýma isimlerinde ve
geçmiþlerinde bir leke olmaksýzýn,

:44:13
Amerikan Yaþam tarzýndan
adil bir pay vermek gibi,

:44:15
samimi bir arzum
olduðundan dolayý,

:44:18
Bu komisyona ifade vermeyi ve,
:44:20
Elimden geldiðince, yardýmcý
olmaya karar vermiþtim.

:44:24
Bir suçlu olmadýðýmý
söylemek zorunda kalmayý,

:44:27
kiþisel olarak onur
kýrýcý buluyorum.

:44:30
Belirtilen kayýda geçmesi dileðiyle
bir þeyin not edilmesini istiyorum;

:44:34
Ýkinci Dünya Savaþýnda, ülkeme sadakatla
ve onurlu bir biçimde hizmet etmiþimdir.

:44:38
Ülkemin savunmasýnda gösterdiðim çabalardan
dolayý, Bahriye Niþaný'na layýk görülmüþümdür.

:44:44
Hiçbir suç nedeniyle tutuklanmamýþ
ve itham edilmemiþimdir.

:44:49
Bir suç organizasyonu ile baðlantýmý
kanýtlayan hiçbir delil yoktur.

:44:53
Týpký, Mafya ya da
Cosa Nostra denen,

:44:56
ya da halk tarafýndan baþka
isimlerle, bilinen örgütlerle

:44:58
baðlantýmý kanýtlayan
delillerin olmadýðý gibi.


Önceki.
sonraki.