The Poseidon Adventure
prev.
play.
mark.
next.

:52:42
Afsakaðu, Rogo. Segjum
að hann komi ekki til baka.

:52:46
Hvað veit ég um það?
:52:49
Við verðum að gera eitthvað.
Við verðum að semja áætlun.

:52:55
En hvað segi ég hinum nú?
:52:58
Segðu þeim að draga upp
sálmabækur og fara að syngja.

:53:01
Til baka! Til baka!
:53:05
Allt í lagi.
:53:06
- Allt í lagi hvað?
- Acres.

:53:08
Hvert liggur þessi stigi
hjá eldhúsinu?

:53:12
Niður að... upp á Breiðvang.
:53:15
- Hvað er Breiðvangur?
- Þjónustugangur með öllu skipinu.

:53:18
Liggur hann að vélarrúminu?
:53:22
Ég er lítið kunnugur neðan þilja
en það getur hugsast.

:53:27
Hann liggur þangað!
:53:28
- Þú aftur?
- Fyrirgefðu, herra.

:53:29
Robin, hvað veistu um Breiðvang?
:53:32
Ég fór um hann með vini
mínum vélstjóranum.

:53:35
Hann kallaði það Breiðvang
þegar hann fór með mig að kötlunum.

:53:38
Þá er það ákveðið.
:53:40
- Tekurðu hann trúanlegan?
- Af hverju ekki?

:53:42
- Þetta er bara barn.
- Frú Rosen, ekki fleiri jólatré.

:53:46
Ég yrði þakklát.
:53:49
- Kemstu þetta, Acres?
- Já, herra.

:53:52
Ég er hress, herra.
:53:53
- Sæktu bróður þinn.
- Nonnie, komdu.

:53:56
- Belle, við verðum að fara.
- Förum.


prev.
next.