Mean Streets
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:00
Atýn þunlarý, tamam yeter artýk!
:48:02
Çýkýn dýþarý!
:48:05
Ýtmesene be!
:48:07
Ne demek, "çýk dýþarý".
:48:09
Defol.
:48:10
Daha yeni bindim!
:48:12
Git, git!
- Defol.

:48:14
Hayvan herifler..!
- Sakýn ol.

:48:15
Tamam, bir dakika, lütfen!
:48:20
Ýyi yolculuklar Mike, teþekkürler.
Görüþürüz!

:48:22
Hey, bekle bir dakika. Ne oluyor?
:48:25
Çocuklar, ayný yere mi gidiyoruz?
:48:27
Gel bakalým eklem kafalý!
:48:29
Senin sorunun ne?
:48:31
Bu iki o...u çocuðu...
:48:36
Hey, parçaya bak, John,
:48:40
Bu polislerin çoraplarýnda taþýdýðý
küçük aletlerden.

:48:42
Evet bir polis bunun gibi bir þeyle
kafama vurmuþtu bir keresinde.

:48:45
Hatýrlýyor musun, hani polisler
dövmüþtü beni.

:48:48
Evet yaralarýn geçti deðil mi?
:48:50
Hiç geçmedi.
:48:52
Eðer orada bir kum torbasý olarak
kullanýlýyor olmasaydým

:48:55
þen kaçamazdýn.
:48:57
çünkü sen aptalsýn.
Benimle beraber kaçman gerekiyordu.

:49:01
Seninle mi?
Kafama vurulduðu için mý aptalým ben?

:49:04
Seni domuz!
:49:09
Elim, elim, yaralý elim!
:49:11
Bekle bir dakika!
:49:13
Ne yapýyorsun?
:49:14
Joey Barker.
:49:15
Joey Barker.Ona borcum var.
:49:21
- O olduðunu sanmýyorum.
- Evet, ta kendisi.

:49:24
Nerede?
:49:25
Köseden çýktý.
:49:27
Gitti mi?
:49:28
Köþeyi döndü.
:49:30
Gitti anlamýna gelmez.
:49:31
Hadi gel buraya. Köþeyi döndü.
Sorun ne?

:49:51
Sorun ne?
:49:56
Böyle eve gidemezsin.
Bende kal.

:49:58
Annen evde mi?
:49:59
Hayýr bir adada.
Büyükanneme bakýyor.


Önceki.
sonraki.