The Day of the Jackal
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:01
Заглушителя, моля.
:44:06
Подпората.
:44:11
И оптичния мерник.
:44:13
Ето.
:44:20
Спусъка.
:44:22
Спусъка, моля.
:44:41
-Красива изработка.
-Знам.

:44:44
-Наистина отлична работа.
-Да.

:44:47
Тези са за изпитването.
Извадих шест

:44:52
и им поставих експлозивен заряд.
:44:56
Може ли един?
:45:13
-Добър вечер, господа.
-Добър вечер.

:45:16
Моля, седнете.
:45:19
Надявам се, че сте прочели
доклада на полковник Ролан?

:45:23
Днес следобед го занесох
и на президента.

:45:27
За съжаление, с цел запазване
достойнството на Франция,

:45:30
той се чувства задължен да ни
наложи огромни ограничения.

:45:34
Категорично отказва да промени
:45:37
лятната си програма
за обществени изяви.

:45:39
Мили Боже.
:45:41
Този Чакал трябва да се издирва
при абсолютна тайна.

:45:45
Излишно е да казвам, че всички
сте положили клетва за мълчание

:45:48
и няма да обсъждате проблема
извън тази стая.

:45:51
Но г-н министър...
:45:53
Но това е невъзможно!
:45:55
Президентът бе
абсолютно непреклонен.

:45:58
Какви допълнителни мерки за
сигурност ще предприемем?


Преглед.
следващата.