:32:01
C'était donc
:32:03
à Heidi que je devais cette humiliation.
:32:06
Elle m'avait ridiculisée.
:32:09
Devant la moitié des étudiants,
et pire, devant Herman.
:32:14
Je n'avais qu'une envie: Fuir,
partir loin, le plus vite possible,
:32:18
et ne jamais revenir. Jamais.
:32:31
Pendant tout mon séjour à l'hôpital,
:32:35
Je revoyais des scènes de l'université.
:32:37
Moose, le Dr Ted Gates, Freddie.
:32:40
Et surtout Heidi.
:32:43
Tous se moquaient de moi.
:32:45
Une vie normale,
avec un mari et des enfants,
:32:49
semblait définitivement impossible.
:32:51
Qui voudrait faire l'amour à une momie,
de toute façon ?
:32:54
À part un Égyptien bourré.
:32:56
Je déprimais sérieusement.
:32:59
Vous avez de la visite, Miriam,
un séduisant jeune homme.
:33:02
Je le fais entrer ?
:33:05
- Entrez, monsieur.
- Merci, mademoiselle.
:33:08
Salut, Miriam.
Regarde, je t'ai apporté des friandises,
:33:11
pour ton...
:33:15
J'aurais voulu venir plus tôt,
mais j'étais occupé.
:33:18
Tu as bonne mine,
pour quelqu'un qui a voulu se tuer.
:33:22
C'est ce que tu cherchais à faire
au volant, non ?
:33:25
Quand ils ont appelé, j'ai dit:
:33:28
"Miriam ? Une tentative de suicide ?
C'est ridicule.
:33:31
"Elle était sûrement en train de s'amuser,
comme toujours." Hein ? Hein !
:33:35
Attends, je vais t'aider. Voilà. C'est bien.
:33:38
J'imagine que c'est l'incident sur scène
qui t'a poussée
:33:42
à vouloir faire ça. Mais ne t'en fais pas.
:33:45
Ce n'était pas un rôle pour toi.
:33:48
Ils auraient dû prendre une jolie fille
:33:52
comme Elizabeth Taylor.
:33:56
Le malheur sert toujours à quelque chose.
:33:59
L'accident m'a fait comprendre
à quel point je tiens à toi.