The Godfather: Part II
prev.
play.
mark.
next.

1:27:02
- Kako mogu da pomognem?
- Ti se ponašaj kao da ništa ne znaš.

1:27:06
- Ja sam veæ povukao svoj potez.
- Kakav potez?

1:27:10
Hyman Roth neæe doèekati
Novu godinu.

1:27:29
Kaže da moraš da se odmaraš
i da æe se on sutra vratiti.

1:27:33
Dovedite mi mog doktora iz Majamija.
Ne verujem ovom koji ne zna engleski.

1:27:39
- Gracias, senor.
- Buenas noches.

1:27:44
- Dušo, poði u kockarnicu.
- Ako se ti sigurno bolje oseæaš.

1:27:47
Dobro se oseæam.
1:27:51
- Zaigraj tombolu.
- Okej. Drago mi je da vas vidim, g-dine Pol.

1:27:57
Moje šesto èulo mi govori da je Fredo
doneo vreæu punu novaca. Gde je?

1:28:04
- Povlaèiš se?
- Samo želim...da prièekam.

1:28:14
- Kako se oseæaš?
- Užasno.

1:28:18
Dao bih 4 miliona
samo da mogu da se bezbolno ispišam.

1:28:22
- Ko je dao ubiti Franka Pentangelia?
- Braæa Rosato.

1:28:27
Znam, ali ko je dao odobrenje?
1:28:31
Ja znam da ja nisam.
1:28:40
Odrastao sam s jednim deèakom.
On je bio mlaði od mene.

1:28:45
Ja sam mu bio kao neki uzor.
Zajedno smo napravili prvi posao.

1:28:52
Pronašli izlaz s ulice.
Stvari su išle dobro.

1:28:57
Za vreme prohibicije
vozili smo melasu u Kanadu.


prev.
next.