The Odessa File
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:57:00
Wie?
- Salomon Tauber. Hij was Duitser...

1:57:04
en jood. Een van uw gevangenen
in Riga. Denk na.

1:57:08
Ik kan me al die namen niet herinneren.
1:57:11
Hij is vorig jaar november gestorven.
Zelfmoord.

1:57:14
Luistert u?
1:57:16
Als 't moet.
1:57:18
Ja, dat moet.
1:57:21
Goed, ik luister.
1:57:25
Hij had 'n dagboek.
- Bent u daarvoor gekomen?

1:57:28
Vanwege 't dagboek van 'n oude jood?
1:57:31
'T Dagboek van 'n dode is geen bewijs.
1:57:35
Er stond 'n datum in die ik
in uw herinnering wil terugroepen.

1:57:40
Lets dat gebeurde in de haven
van Riga op 11 oktober 1944.

1:57:45
'T Spijt me. We nemen 't schip over.
1:57:47
We moeten gewonde soldaten...
- Praat toch geen onzin!

1:57:51
Ik geef hier de bevelen!
1:57:53
Rustig mensen. Doorgaan.
1:57:55
We zullen 's zien wie de bevelen geeft!
1:58:10
Nou en? Hij had me geslagen.
1:58:12
Hij negeerde m'n bevelen.
Ik had 't recht dat schip over te nemen.

1:58:19
Was 't deze man?
1:58:21
'T Is 20 jaar geleden!
1:58:23
Was dat hem?
1:58:26
Goed dan. 't Was hem. En verder?
1:58:31
Dat was m'n vader.
1:58:40
Uw vader...
1:58:47
U kwam dus helemaal niet voor de joden.
1:58:53
Ik begrijp 't.
1:58:55
Nee, u begrijpt't niet!
1:58:57
Wat uw soort de mensheid
heeft aangedaan, is walgelijk.


vorige.
volgende.