The Taking of Pelham One Two Three
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:11:04
Hala askýda gidiyorsun. Neden
hýzlanmýyorsun? Yol boyunca yeþil yanýyor.

:11:08
Acelemiz yok. Hapþuu!
:11:12
Soðuk algýnlýðýn epey kötü görünüyor.
:11:14
Gece yarýsý bu hastalýkla uyandým.
:11:18
- Ne oldu?
- Toslamýþ olmalý.

:11:21
Bu aleti kullanabildiðini söylemiþtin.
:11:23
Tren bu... Her zaman toslar.
Bir köpek gibi.

:11:27
Burasý, Ulaþým Kontrol
Polis Merkezi

:11:30
Binanýn ikinci katý
tamamen buraya aittir.

:11:33
Biz buraya "Sinir Merkezi" diyoruz.
:11:36
Durum panosu, seferdeki
trenlerin durumunu...

:11:39
kesin olarak belirler.
:11:43
Ýþte bu. Ona iyi bakýn.
:11:47
Burada iþler genelde iyi gider.
:11:53
Sanýrým siz baylar,Tokyo Metrosu'ndaki asayiþ
konusunda payýnýza düþeni almýþsýnýzdýr.

:11:59
Deðil mi?
Pekala iþte buradan gidiyoruz.

:12:03
Bunlar kumanda masalarý.
Her biri BMT, IRT...

:12:08
ve IND hatlarýna baðlý.
:12:10
Burasý ressam rezidansý.
:12:12
Ve þurasý da operasyon teðmeni,
Bay Rico Patrone'nin ofisi.

:12:16
Kendisi hafta sonlarý mafya için çalýþýyor.
:12:18
Rico, seni baþkanýn
yakýn arkadaþlarýyla tanýþtýrayým.

:12:22
- Selam
- Çok yakýn arkadaþlar Rico

:12:24
Selam
:12:26
Rico, bunlar Tokyo
Metrosu'nun yöneticileri

:12:34
Bize New York
Metro sisteminde olan...

:12:36
enteresan þeylerden bahset.
:12:40
Tamam, dün Bronx'da bir
bomba paniði yaþadýk.

:12:43
Ama kelek çýktý.
:12:50
Meþgulüm Zach. Tamam mý?
:12:53
Sýradan bir haftanýn
koþuþturmacasý içinde...

:12:55
ortalama bir ulaþým polisinin karþýlaþtýðý
vakalar þunlardýr: soygun, silahlý saldýrý...


Önceki.
sonraki.