The Texas Chain Saw Massacre
prev.
play.
mark.
next.

:12:05
- Ai fãcut ºi tu asta?
- Uite!

:12:13
- Eu eram ucigaºul!
- Lasã-mã sã le vãd.

:12:17
- Nu par prea bune.
- Tu le-ai fãcut, nu?

:12:21
- Da!
- Franklin.

:12:25
- Lasã-mã sã vãd.
- Se zbãteau rãu...

:12:27
Le luau capul ºi îl fierbeau,
cu excepþia limbii ºi luau...

:12:37
toatã carnea de pe oase.
:12:41
Foloseau totul,
nu aruncau nimic.

:12:44
Foloseau picioarele, muºchii,
ochii, ligamentele...

:12:49
- Totul!
- Uitã-te la asta.

:12:52
Fierbeau nasul ºi pielea în grãsime.
:12:57
Nu ºtiam cã aºa fãceau.
:12:59
E chiar ok. Îþi place?
:13:02
- Da, îmi place. E bine!
- Sunã oribil. N-am putea...

:13:07
- vorbi despre altceva?
- Probabil cã þi-ar fi plãcut ºi þie...

:13:10
dacã nu ºtiai ce e.
:13:12
Nu mi-ar fi plãcut ºi aº vrea sã
nu mai vorbim despre asta.

:13:16
Ia-l de aici înainte
sã ne îmbolnãvim toþi.

:13:35
Ce faci?
:13:39
Uite. Cred cã e dureros.
:13:50
Oh, înceteazã!
:13:53
Ce naiba-ti faci?
:13:57
Oh, ce faci?

prev.
next.