1:37:12
Gli elicotteri sono qui, ma il vento
rende I'atterraggio rischioso.
1:37:17
Mandi degli uomini in cima
al Peerless Building. . .
1:37:20
. . .e voglio un salvagente
a calzone lassù.
1:37:22
Non possiamo sparare
una corda cosi lontano.
1:37:25
- E se la sparaste da un elicottero?
- Me ne occupo subito.
1:37:31
- Dottore?
- Gli è crollato il soffitto addosso.
1:37:35
Quando sono arrivato a lui,
era coperto di roba bollente.
1:38:02
Sono uno spettacolo ridicolo, vero?
1:38:05
- Non c'è modo di scendere.
- Grazie a Dio sei salvo.
1:38:10
- Oh, Roger, cosa faremo?
- Io so cosa faro.
1:38:14
Mi ubriachero con calma.
1:38:18
Se sei responsabile di questo,
capisco i tuoi sentimenti.
1:38:22
Non sai il significato
della parola.
1:38:24
- Responsabile?
- Sentimenti!
1:38:27
Conosci le responsabilità.
E di famiglia.
1:38:30
I Duncan sono bravi in quello,
almeno in superfice.
1:38:33
Non è giusto! Non credo sia sbagliato
avere il senso del dovere.
1:38:38
A volte, quando dici
la stessa esatta frase. . .
1:38:42
. . .alzi un sopracciglio
nello stesso modo. . .
1:38:44
. . .vedo e sento tuo padre.
1:38:47
Voi due siete uno!
1:38:49
Come un grande albero e un alberello
cresciuto alla sua ombra.
1:38:52
Roger, sono venuta da te perché
pensavo tu avessi bisogno di me.