Barry Lyndon
Преглед.
за.
за.
следващата.

2:26:15
Скръбта на Бари
беше неудържима.

2:26:19
Единственото му утешение
беше бутилката.

2:26:26
Майка му бе единствената,
която беше до него в нещастието.

2:26:31
Много пъти през нощта, когато
той не бе в състояние да я види,

2:26:35
тя се грижеше
да го сложат в леглото.

2:26:43
''Благословени Боже,
2:26:44
Ти, който даваш утеха
в скръбта и нещастието.

2:26:48
Умоляваме Те, дари с милостта
и състраданието си

2:26:51
опечалената твоя слугиня.
2:26:54
Прогони злото от пътя й
2:26:56
и я избави от всичките й грехове.''
2:26:59
Нейно височество,
винаги нервна и несигурна,

2:27:03
се отдаде на молитви
2:27:04
с такава страст, че някой
можеше да я вземе за луда.

2:27:33
Сред печалната обстановка,
която цареше в замъка Хектън,

2:27:38
управлението на домакинството
и на имуществото на Линдън

2:27:42
падна на плещите на г-жа Бари,
чието чувство за ред

2:27:45
се почувства веднага
от всички в замъка.

2:27:59
Искали сте да ме видите, мадам?

Преглед.
следващата.