2:29:00
a nemusíte si dìlat starosti
s mým platem, rád se ho vzdám,
2:29:05
ale nemohu absolutnì opustit Její milost
v takovémto stavu.
2:29:13
Nerada to øíkám,
2:29:16
ale vìøím,
e vy jste hlavní pøíèinou stavu její mysli.
2:29:22
Èím døíve odejdete, tím lépe se zotaví.
2:29:30
Madam, s nejvìtí úctou,
2:29:32
pøijímám pøíkazy jen od Její milosti.
2:29:38
Reverende Runte,
2:29:40
Její milost není schopná
dávat komukoli jakékoli pøíkazy.
2:29:45
Mùj syn mì povìøil správcováním,
2:29:49
ne se zotaví a ne nabude zájmu
o záleitosti svìtské.
2:29:54
Do té doby...
2:29:55
budete pøijímat pøíkazy ode mne.
2:29:59
Jde mi jen o lady Lyndonovou.
2:30:04
Madam,
2:30:07
vás zajímají jen její podpisy.
2:30:11
Vy a vá syn jste dokázali témìø znièit
znaèné rodinné bohatství.
2:30:17
A pro to málo, co vám zbylo,
2:30:18
dríte Její milost jako zajatkyni
v jejím vlastním domì.
2:30:22
Reverende Runte,
2:30:24
ji si nemáme co øíci.
2:30:28
Zabalíte si a zítra odejdete.
2:30:49
Boe, pomoz!
2:30:55
Uprostøed tìchto velkých zmatkù...
2:30:58
se Její milost pokusila o sebevradu jedem.