:16:23
Dna Brady, doamneIor, va rog !
:16:28
AstfeI de toasturi se tin rareori
in famiIia mea...
:16:33
si veti avea fericirea de a-I primi
cu toate onoruriIe.
:16:36
Pentru capitanuI si pentru dna John Quin,
viata Iunga !
:16:46
Sarut-o, Jack,
caci ai pus mâna pe o comoara.
:16:51
Hai, Jack !
:16:54
Bravo, omuIe !
:17:04
O viata Iunga si fericita impreuna.
:17:07
O viata Iunga si fericita impreuna.
:17:09
MuItumesc.
:17:15
Redmond !
:17:27
Iata toastuI meu
pentru capitanuI John Quin !
:17:33
Redmond, cum indraznesti sa te porti asa
in casa mea ?
:17:37
Dna Brady, du copiii de aici.
:17:39
DraguI meu prieten, te simti bine ?
:17:51
Pentru numeIe Iui Dumnezeu,
ce inseamna asta ?
:17:55
ProbIema e, dIe...
:17:56
ca maimuta asta e indragostita de Nora.
:17:58
A descoperit-o impreuna cu capitanuI,
in gradina, astazi.