:39:03
-Îmi faci o favoare?
-Da, care?
:39:08
Tipii ãºtia care mã reþin aici. . .
:39:13
. . .cred cã sunt complice
la spargerea bãncii.
:39:16
E o minciunã, Leon. E o nebunie.
Te mint.
:39:20
Te mint.
:39:22
Mi-au spus cã am fost un accesoriu.
:39:24
E doar o ºmecherie.
Nu-i asculta.
:39:27
Trebuie sã-i ascult.
Nu pot trãi în închisoare, Sonny.
:39:31
-Nu ai sã ajungi la închisoare.
-De unde ºtii?
:39:33
Pentru cã ºtiu.
Crede-mã.
:39:35
Te rog. . . spune-le doar.
:39:38
Ce sã le spun?
:39:40
Cã nu ai fãcut-o?
:39:42
Ei sunt la telefon acum?
:39:44
Da.
:39:48
Foarte bine, Leon.
E de-a dreptul superb.
:39:51
Vorbeºti la telefon lângã ei.
Foarte inteligent!
:39:53
-Nu am de ales!
-Ce vrei sã spui?
:39:55
Ce ar fi trebuit sã fac?
Sunt 7 000 de poliþai lângã mine.
:39:59
-Cine ascultã acum?
-Nu te rãsti la mine!
:40:01
Nu, dar ºtiai ce se întâmplã,
nu-i aºa?
:40:04
ªtiai ce se întâmplã, nu-i aºa?
:40:06
Da!
:40:08
Vreau sã ºtiu cine ascultã.
:40:12
Moretti, tu eºti?
:40:18
Vorbeºte cineva cu mine?
Are cineva de gând sã vorbeascã, sau nu?
:40:21
Sunt pe fir acum?
:40:23
Nu vor sã vorbeascã cu tine.
:40:25
Nu a fãcut nimic, ok?
Nu are nimic de-a face cu asta.
:40:31
Vreþi sã închideþi telefonul?
:40:32
Au închis?
:40:41
Asta i-a convins. Au vrut sã ºtie.
Am fãcut-o pentru tine?
:40:45
Da, mulþumesc.
Mulþumesc frumos.
:40:49
ªi acum?
Ce ai de gând sã faci?
:40:51
Mã gândeam. . .
:40:54
. . .sã mã întorc
înapoi la spital.
:40:57
Sunt foarte drãguþi. Se pare cã vor
cu adevãrat sã mã ajute.