Jaws
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
Bio je to brod Bena Gardnera.
Bio je smrskan.

:49:03
Trebali ste to vidjeti!
:49:05
Gdje je taj zub?
Jesi li ga vidio, Brody?

:49:08
Ne, ispustio ga je...
Imao sam nezgodu.

:49:12
Kako si rekao da je ime tog morskog psa?
:49:16
Carcharodon carcharis,
Veliki bijeli.

:49:19
Ali, nemaš zub?
:49:23
Naš život ovisi o turistima.
:49:25
Neæete imati ljeto,
ukoliko imate ovaj problem.

:49:29
Moramo angažirati
nekoga da ubije morskog psa.

:49:31
Morat æemo obavijestiti obalnu stražu.
:49:34
Morate kontaktirati
centar za prouèavanje morskih pasa.

:49:36
Svaki luðak na svijetu æe doæi ovamo!
:49:39
Mislim da nijedan od
vas nije upoznat s našim problemima.

:49:42
Ja sam upoznat s èinjenicom
da æete ignorirati ovaj problem...

:49:46
...sve dok nekoga
ne ujede za guzicu!

:49:49
Postoje dva naèina
kako da se riješi ovaj problem.

:49:52
Ili æete ubiti životinju,
ili æete joj ukinuti priljev hrane.

:49:55
Moramo zatvoriti plaže!
:49:57
Brody, bolesni vandalizam.
:50:00
Ovo je promišljeno skrnavljenje
poruke javnosti.

:50:05
Hoæu da ti slikarski raspoloženi kopilani
budu uhvaæeni i da odgovaraju za svoje postupke.

:50:09
To je to. Neæu prosipati svoje vrijeme
raspravljajuæi se s èovjekom...

:50:12
...koji hoæe postrojavati.
:50:14
Vidimo se, momak.
Ne radi to!

:50:20
Gospodine Vaughn,..
:50:23
...ono s èim imamo
posla je savršen sklop,...

:50:26
..."stroj za hranjenje".
:50:28
To je savršenstvo evolucije.
:50:30
Sve što on radi je da plive i jede,...
:50:33
...pravi male morske pse, i to je to.
:50:36
Dobro pogledajte ovu sliku.
:50:39
Te proporcije su stvarne.
:50:41
Volite se dokazivati, ha?
Prijavite se za National Geographic.

:50:55
Ako se potrudimo,
možda æemo spasiti kolovoz.

:50:59
Kolovoz?
Za boga miloga, sutra je 4.srpanj.


prev.
next.