Monty Python and the Holy Grail
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:00:01
slaneèkem!
1:00:05
- Nic takového dìlat nebudeme... nechte nás projít!
Oh, prosím!

1:00:08
Podøezat strom slaneèkem? To nejde!
1:00:11
- Oh! Neøíkej více ono slovo.
- Jaké slovo?

1:00:14
Nemohu jej øíci. Vyøèením toho slova
nám hrozne ubližuješ, RYTÍØÙM øíkajícím Ni!

1:00:19
Jak mùžeme neøíkat TO slovo,
když nám neøekneš, které slovo TO je?

1:00:22
- Zase jsi jej øekl!
Cože, "TO"?

1:00:24
Ne, ne... neøíkej "TO"!
1:00:26
"to" je v poøádku... Nesmis však více øíkat "TO"!
1:00:29
Mùj pane, TO je SIR ROBIN!
1:00:31
A zabalil to a odplížil se a zpackal to
1:00:34
a zbabìle uprchl
1:00:36
Ano, stateèný je v házení houbou.
1:00:39
- Mùj pane! Rád vás opìt vidím. To byla doba, kdy...
- Teï zase øekl to slovo!

1:00:42
Držte huby!! No... ehm... no... Já... er...
nìjak se mi pøihodilo, že... právì jsem hledal Grál

1:00:44
Cestuje domù... a pøedtím se vzdal v boji a byl hozen do sraèek.
1:00:47
- Ne, ne. Tak TO nebylo.
- Teï zase øekl to slovo!

1:00:49
a... myslel jsem, že by mohl být...
1:00:52
v tomto lese.
1:00:55
Ne... Grál je ukryt za tímTO lesem.
1:00:57
- Neøíkej více toho slova!
- Pøestaòte už s tím!

1:01:01
- Stále øíkají slovo...
- Pøestaòte øíkat TO slovo.

1:01:03
ÁÁÁÁÁrghh!... Já jsem ho øekl...
Já jsem ho øekl znovu!

1:01:06
My všichni jsme jej øekli!
1:01:14
"A tak se Artuš, Bedevere
a Sir Robin

1:01:16
vydávají na cestu za èarodìjem,
1:01:19
o kterém mluvil slepý staøec
v scénì 24.

1:01:23
Za lesem se setkali
s Lancelotem a Galahadem...

1:01:26
a opìt zajásali.
1:01:40
"A v kruté ledové zemi Nador,
1:01:42
museli sníst zbytek
Robinových zpìvákù, aby pøežili...

1:01:45
a opìt zajásali.
1:01:49
A pøišel další rok...
1:01:54
Podzim se zmìnil v zimu...
1:01:57
zima pøešla v jaro...
1:01:59
jaro pøešlo rovnou do podzimu,

náhled.
hledat.