:06:02
Do tureètiny, ale ne do francouztiny.
Do arabtiny, ale ne do rutiny nebo nìmèiny.
:06:07
Do holandtiny.
- A do panìltiny?
:06:10
Ano.
:06:14
Posly, odkud zná ten fígl s ledem?
Od Dashiella Hammetta? - Od Dicka Tracyho.
:06:19
Jsi si tímhle znakem jistá?
:06:22
Dívej se mi do oèí. Mohla bych
se v ideogramu splést?
:06:27
Jsou to nádherný oèi.
Ale Èínu nikdy nevidìly.
:06:41
Rayi, kdy se dostanu
k poèítaèi? - Kdo je Dick Tracy?
:06:45
Velmi podceòovaný detektiv.
- Je tam chvilka o tøiètvrtì na tøi.
:06:49
Ranní pota! - Ne, ne, ne, já to tam donesu.
:06:56
Ètyøi kusy, e?
- Ano. - Okamik, jetì tohle!
:06:59
Take to bude pìt zásilek.
- Ano, pìt.
:07:01
Kde je pan Heidegger? - Nahlásil
nemoc, pane doktore. - Nejspí zase vyspává opici.
:07:06
To je neuvìøitelné.
Jen jsem tak proèítal spisy a narazil jsem
:07:10
na kopii dotazu zaslaného
na velitelství oblasti Perský záliv.
:07:13
To udìlal pro mì.
- Ale já jsem to neschválil.
:07:18
Poádal jsem ho, aby pro mì nìco zjistil,
asi to nepovaoval za dùleité.
:07:22
Kdybyste tak dodrovali
sluební postup...
:07:34
Co s tím provádíte? No tak.