:01:02
Troppa sofferenza.
:01:09
Se c'ê qualcun altro lì con te...
:01:12
digli di parlare, Henry.
:01:16
Digli di avvicinarsi.
:01:19
Penso di sapere chi ê,
Madame Blanche.
:01:22
Penso di sapere
cosa la turba.
:01:26
E' una donna?
Non si preoccupi Miss Rainbird...
:01:29
non sarâ lei
a fare il lavoro di Henry.
:01:34
Va tutto bene, caro, ê per questo
che siamo qui stasera...
:01:38
per liberarla dal suo tormento.
:01:40
Ha diritto di appoggiare il suo
capo stanco sul cuscino la notte...
:01:45
e dormire il sonno pacifico
degli angeli.
:01:49
Come sapeva
che ho dei problemi a dormire?
:01:52
Chi glielo ha detto?
:01:53
Le sue notti non potranno
essere turbate ancora a lungo.
:01:57
Non ho mai parlato a nessuno
dei miei incubi.
:02:00
Come ha potuto...
:02:02
Chi ê la persona
che si presenta qui a noi...
:02:05
ma che non osa avvicinarsi?
:02:08
E' lei. E' mia sorella, Harriet.
Deve essere lei.
:02:13
Rimane lontana, Julia Rainbird...
:02:18
perché non sente
il suo amore e la sua gentilezza.
:02:21
Dove c'ê lei, c'ê egoismo.
:02:25
Non ne posso più
dei suoi tormenti.
:02:28
Notte dopo notte
appare nei miei sogni...
:02:32
piagnucolando e lamentandosi
per farmi sentire colpevole...
:02:35
come se fosse lei a dirmi
cosa ê giusto e cosa ê sbagliato.
:02:39
Le dica che so cosa devo fare.
:02:42
E' da un anno che intendo farlo.
:02:46
Ma sono io, Julia Rainbird,
ad aver preso la decisione.
:02:51
Non c'ê bisogno
di tutte queste provocazioni!
:02:54
Mi sta facendo impazzire con le sue
brutte parole nei miei brutti sogni!
:02:59
Le dica di smetterla,
di andarsene e di lasciarmi in pace.