The Cassandra Crossing
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:25:02
Dat kan ik niet doen, dokter.
1:25:06
Waarom niet? We zouden voor hen
toch isolatieruimte kunnen regelen?

1:25:11
Die trein rijdt door naar Janov.
-Kolonel Mackenzie?

1:25:16
Hoor 's, Mackenzie.
-Houd u erbuiten, dokter.

1:25:20
De hond komt weer bij, kolonel.
1:25:48
Vraag het hem, dat is alles.
-Ik weiger te geloven...

1:25:52
dat de WHO, 1000 mensen willens
en wetens de dood in stuurt.

1:25:57
Dat lijkt me nogal tegenstrijdig.
-Vraag 't hem.

1:26:01
Vanwege 'n vermoeden?
-Vorige keer had ik 't goed gezien.

1:26:07
Dr Chamberlain?
-Ja.

1:26:10
Sorry voor de storing.
Over 4 uur bereikt u Janov.

1:26:14
Alles is klaar.
Heeft u nog dingen nodig?

1:26:20
Ja, er is een ding.
-Ja?

1:26:27
De Cassandrabrug is onveilig.
1:26:32
Hoe bedoelt u?
-Precies wat ik zeg.

1:26:36
Het is een dood spoor.
De lijn ging dicht in 1948.

1:26:41
De spoorwegdirectie verzekert...
-Niemand wilde eronder wonen.

1:26:47
Zo? Bent u er geweest?
-Nee, maar de conducteur wel...

1:26:52
en een passagier.
Wilt u ze even spreken?

1:26:56
Luister Chamberlain...
1:26:59
die brug is getest
met computers en al.


vorige.
volgende.