A Bridge Too Far
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:04
Pane!
:17:06
- Ano, Fullere.
- Mбme urиitй informace o tancнch.

:17:09
Zprбvy holandskйho odboje z Arnhemu.
:17:12
- Zjistili jejich poиet?
- To ne, ale...

:17:14
- Identifikoval je nмkdo?
- My ne, pane.

:17:17
- Takћe to jsou stejnй fбmy jako dшнve.
- Jб tмm fбmбm vмшнm, pane.

:17:21
Proи? Podle vљeobecnйho nбzoru
proti nбm stojн

:17:24
vэhradnм Hitlerjugend nebo starci.
:17:27
Vбћnм nevнm proи, pane. Moћnб proto,
ћe jim nikdo jinэ v rozvмdce nevмшн.

:17:31
Chci mнt jen jistotu, ћe nбљ vэsadek
se sklбdб z ћivэch, ne mrtvэch vojбkщ.

:17:37
Vнm, ћe si vљichni myslн,
ћe jsem pшнliљ ъzkostlivэ, pane.

:17:41
Ale rбd bych naшнdil
dalљн prщzkumnэ let v nнzkй vэљce.

:17:44
Jestli s tнm souhlasнte, pane.
:17:48
Tak dobшe.
:17:51
Dobшe, Wilsone.
:17:52
Velmi dobшe.
:17:54
- Fullere, Fullere.
- Ano, pane.

:17:57
Bэt vбmi, moc bych se nestaral o to,
co si o mnм lidй myslн.

:18:01
Vy jste o nмco chytшejљн neћ vмtљina
z nбs. Proto nбs to znervуzтuje.

:18:17
Vynasnaћнme se splnit
vaљe technickй poћadavky.

:18:20
Mмjte vљak prosнm na pamмti faktor,
kterэ ochromuje vљechny naљe plбny.

:18:25
Asi se vбm to bude zdбt neuvмшitelnй,
ale zoufale nбm chybн dopravnн letadla.

:18:30
- Toho jsem si vмdom.
- Pшekvapuje mм, ћe to neшekli Montymu,

:18:34
kdyћ si vysnil tuhle operaci.
:18:36
Potшebuji prostor seskoku co nejblнћe
mostu. Tenhle prostor je k niиemu.

:18:41
Moji chlapi nemщћou
seskakovat na komнny.

:18:44
Tohle vypadб lбkavм.
Jakэ je tam terйn?

:18:47
Bohuћel, pane. Podle hlбљenн je tam
terйn pro pшistбnн kluzбkщ pшнliљ mмkkэ.

:18:52
Zaboшн se pшнdн do zemм a udмlб
kotrmelec... Mщћeme ho ъplnм odepsat.

:18:57
Tak dobшe. A co tady?
:18:59
Obбvбm se, ћe ne, pane. Aћ se po seskoku
budeme odklбnмt k nбvratu,


Преглед.
следващата.