:44:01
Je to.
Je to znièující unka.
:44:09
Rozhodli jsme se vymìnit si fotky.
:44:12
Annie, bábi a já.
Máme opravdu pìkné obrázky.
:44:15
Opravdu jsme si to uili.
:44:18
Ann øíkala, e u 15 let
navtìvujete psychiatra.
:44:24
Ano. Dìlám úasné pokroky.
:44:26
Brzo u nebudu potøebovat slintáèek,
kdy si lehám na pohovku.
:44:31
- Duane a já jsme byli v lodìnici.
- Celý den jsme utìsòovali trup.
:44:35
A Randolph Hunt byl jako obvykle namol.
:44:37
Ten Randolph Hunt!
Vzpomíná si na Randyho Hunta, Annie.
:44:42
- Byl s tebou ve sboru.
- No, jo.
:44:45
Tahle rodina mi nejde na rozum.
:44:47
Matka Annie je fakt krásná.
:44:50
A baví se o fotkách a o lodìnici.
:44:54
Ta starí dáma na konci stolu
je typická antisemitka.
:44:58
Vypadají opravdu americky, zdravì,
jako kdyby nemìli nikdy onemocnìt.
:45:03
Ne jako moje rodina.
To je jak olej a voda.
:45:06
Vykali se na nìj.
Kdo se zajímá o ty jeho záleitosti?
:45:09
- Jeho ena je diabetièka.
- Diabetièka? To má být omluva?
:45:14
Tomu èlovìku je 50 a nemá
opravdové zamìstnání.
:45:19
Je to snad dùvod k okrádání spoleèníka?
:45:20
Ty neví o èem mluví.
:45:23
No tak ho braò!
:45:25
Podej mi ten bùèek.
:45:27
Mo Moskowitz.
Mìl infarkt.
:45:30
Nepovídej!
:45:33
Jak plánujete strávit
svátky paní Singerová?
:45:35
- Budeme se postit.
- Postit?
:45:37
ádná jídlo.
Abychom odèinili své høíchy, víte.
:45:40
Jaké høíchy?
Tomu nerozumím.
:45:42
Ani my ne.
:45:46
Ahoj, Duane. Jak se vede?
:45:49
- To je mùj pokoj.
- Aha? Je skvìlej.
:45:52
Mùu se ti s nìèím svìøit?