:02:00
Èisti.
:02:05
Koliko dugo je taj klinac
na tom brodu?
:02:08
Sedam meseci.
:02:09
Stvarno æe da me
iznervira.
:02:13
Vrlo verovatno,
kapetane,
:02:14
on misli isto
o vama.
:02:16
A da?
ta ti misli, efe?
:02:19
Ne mislim.
:02:21
Prema mojim naredbama,
ne smem da znam
:02:23
gde vodim brod,
:02:25
ali jedan pogled u vas,
:02:26
i znam da æe biti opasno,
:02:28
gde god to bilo.
:02:39
Idemo uzvodno
:02:40
oko 75 kilometara iznad
mosta Do Lung.
:02:47
To je Kamboda, kapetane.
:02:49
To je poverljivo.
:02:50
Ne bi smeli da budemo
u Kambodi,
:02:53
ali ja idem.
:02:56
Priblii me mestu odredita,
:02:58
i onda si slobodan.
:03:03
U redu, kapetane.
:03:25
"Dragi sine,
:03:26
Bojim se da se ti i tvoja majka
:03:29
brinete to vam se nisam javljao
u poslednjih nekoliko nedelja,
:03:32
ali sam u vrlo tekoj situaciji.
:03:36
Zvanièno sam optuen za ubistvo
:03:38
od strane vojske.
:03:46
rtve su
èetiri vijetnamska korumpirana agenta.
:03:50
Mesecima smo ih otkrivali
:03:51
i sakupljali dokaze.
:03:55
Kada smo dobili konaèan dokaz,
:03:57
ponaali smo se kao vojnici.