:59:02
Gospodine Kramer?
Da.
:59:03
Prièekajte na gospodina Shaunessyja.
Tede.
:59:06
John. to se dogaða?
:59:07
Zakazali su suðenje.
Danas sam èuo da je 9. sijeènja.
:59:11
Moram ti reæi neto.
Danas sam otputen. Otpustili su me.
:59:18
Da, jo sam ovdje.
Ted, neæu ti lagati.
:59:21
Nemamo nade za pobjedu
ako si bez posla.
:59:25
Da, sluaj, reci toj...
:59:28
Reci toj strani
i reci odvjetniku te strane...
:59:32
...da hoæu odgodu.
:59:33
Oprosti, stvarno je prekasno.
:59:35
Dobro. Imat æu posao u roku od 24 sata.
Kako?
:59:38
Imat æu posao u roku od 24 sata.
1:00:08
Ovo je najgore vrijeme
za traenje posla.
1:00:11
Praznici su.
Imat æemo neto polovicom veljaèe.
1:00:15
Oujka, najkasnije.
Ne mogu èekati.
1:00:17
Gospodine Krameru, 22. prosinac je.
1:00:20
Kada bi samo pogledali
u katalog s kartica.
1:00:28
Uzet æu bilo to.
1:00:32
Moda ima neto
u "Norman, Craig and Kummel".
1:00:35
to je to?
1:00:37
Neto u vezi s umjetnoæu.
1:00:39
Vratili bismo se unatrag.
1:00:41
To je stvarno korak nie,
i smanjenje plaæe za 5,000 dolara.
1:00:44
Bolje æete proæi ako prièekate.
1:00:46
Pozovite ih,
zakaite mi sastanak danas u 4.
1:00:50
To je petak prije Boiæa.
1:00:52
Ali, jo je radni dan.
1:00:53
Nitko neæe htjeti...
1:00:55
Ili ih vi, pozovite, ili æu ja.
1:00:57
Ako ih ja pozovem,
vi ne dobijate proviziju, zar ne?