Life of Brian
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:13:01
-A kapesní zlodìj!
-Ne, to ne.

1:13:05
Zfejmì notowický wecidivista.
1:13:07
My ho ale nemáme.
1:13:10
Máme vùbec nìkoho ve vìzení?
1:13:12
-Máme Samsona, pane.
-Samsona?

1:13:14
Samsona, saducejského sadistu, pane.
Siluse, asyrského assasina,

1:13:19
spoustu slizkých
samizdatistù z Cézareje,

1:13:23
sedmdesát sedm...
1:13:24
-Dej mi fflovo, Pontie.
-Ne!

1:13:26
Výbownì, Èùwe.
1:13:28
Obèané, máme tu FFamffona, ffaducejffkého
ffadifftu, FFiluffe, affyrffkého affaffina,

1:13:35
ffpoufftu fflifkých
ffamifdatifftù f Féffareje,...

1:13:39
Další.
1:13:40
-Ukøižování?
-Ano.

1:13:43
Dobrá. Dveømi ven, fronta nalevo,
každý po jednom køíži. Žaláøníku?

1:13:47
-Promiòte, to musí být omyl.
-Momentíèek, ano? Žaláøníku?

1:13:51
-Kolik jich už prošlo?
-Co?

1:13:55
Kolik jich už prošlo?
1:13:58
Co?
1:13:59
Mu...mu...musíš na...na...na nìj...
1:14:04
Mlu...mlu...mluvit nahlas, pane.
On je... on je...

1:14:08
Je hlu...hlu...hluchej
jak po...po...poleno, pane.

1:14:12
Kolik jich už prošlo?
1:14:19
-Ach Bože.
-Podle mì deva...

1:14:22
deva...
1:14:23
deva...
1:14:26
devadesát šest, pane.
1:14:28
Takové nesmyslné mrhání
lidskými životy, že?

1:14:30
N...ne, pane.
1:14:33
Ne takových
da...da...darebákù, pane.

1:14:41
Uk...uk...ukøi...ukøižování
je pro nì až m...moc dobrý.

1:14:45
To neøíkej.
Je to moc ohavné.

1:14:47
Ne, není to zd...zd...zdaleka
tak o...o...o...ohavný

1:14:52
jako to, n...n...na co jsem
pøi...pøi...pøišel já.

1:14:55
-Ukøižování?
-Je tu nìkdo, na koho se mùžu obrátit?

1:14:59
-No, ...
-Vím, kde to sehnat, kdybys chtìl...


náhled.
hledat.