Life of Brian
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:36:00
a menos que esté dispuesto a
trabajar honestamente...

:36:05
Ahora, callese!
:36:07
- Usted.
- Pilatos quiere verlo.

:36:10
- Yo?
- Venga!

:36:12
Pilatos? Para que
quiere verme?

:36:14
Yo creo que él quiere saber cómo
desea ser crucificado.

:36:17
Esa fue buena, soldado.
Me gusto.

:36:21
- Callese!
- Bien, bien.

:36:25
Raza increible, los romanos.
Increible!

:36:45
- Ave César.
- Ave.

:36:47
- Solo un sobreviviente, señor.
- Oh, "tilenlo" al suelo.

:36:51
- Qué?
- "Tilenlo" en el suelo.

:36:54
Oh.
:36:59
Ahora, cual su nombre, judío?
:37:02
- Brian, señor.
- "Blian"?

:37:05
No, no. Brian.
:37:07
- Aah !
:37:09
El pequeño "homble"
tiene "espílitu".

:37:12
- Qué, señor?
- "Espílitu".

:37:14
Sí, si tiene, señor.
:37:16
No, no. "Espílitu", "blavula",
un toque de "colage".

:37:20
Oh, si señor.
:37:25
Entonces, nos "quelia" dar una "solplesa"?
:37:29
Dar qué, señor?
:37:31
"Alojelo", "centulion",
con "fuelza".

:37:33
- Aah!
- Y lo "tilamos" al suelo, señor?

:37:37
- Qué?
- Lo "Tilamos" al suelo de nuevo, señor?

:37:39
Oh, sí, "tilenlo"
al suelo.

:37:42
- Aah!
- Ahora, judío "alogante"

:37:47
No soy judío.
Soy Romano.

:37:49
- Un "lomano"?
- No, no. Romano.

:37:52
Aah !
:37:54
Entonces, su padre fue
"lomano". Quién?

:37:58
Él fue un soldado
en el Fuerte de Jerusalém, señor.


anterior.
siguiente.