Life of Brian
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Ia sandala
ºi urmaþi-l!

:57:09
Întoarceþi-vã! Stop!
:57:12
Sã ne...
sã ne rugãm.

:57:17
Da, el a venit spre noi...
:57:20
Ca seminþele de grâu.
:57:44
- Învãþãtorule!
- Învãþãtorule!

:58:10
Hei! Mai este
altã cale de a coborî?

:58:14
Mai este altã potecã
ca sã cobor la râu?

:58:17
Vã rog, vã rog ajutaþi-mã.
Vreau sã...

:58:24
Oh, piciorul meu! Oh...
:58:27
Ssst.
Oh, drace, drace, drace!

:58:30
- Îmi pare rãu.
- Oh, drace, al dracului sã fii!
Fii blestemat!

:58:34
- Îmi pare rãu. Ssst.
- Nu mã lua cu "ssst" pe mine.

:58:36
18 ani de tãcere totalã,
ºi tu mã "ssst"!

:58:39
- Ce?
- Îmi þin legãmântul de 18 ani...

:58:43
Nici un singur, recognoscibil,
articulat sunet nu a trecut de buzele mele.

:58:47
Ai putea sã fii tãcut
încã cinci minute?

:58:49
Nu mai conteazã acum.
Pot foarte bine sã mã distrez de acum.

:58:52
De 18 ani,
vreau sã þip...

:58:55
sã cânt ºi sã-mi strig numele!
:58:58
- Ssst. Ssst.
- Oh, trãiesc!


prev.
next.