:30:00
Kaj je bilo?
-Prvi udarec je izvren
:30:04
Ali je dokonèal slogan?
-Stokrat
:30:07
z metrskimi èrkami,
po celi palaèi.
:30:11
Oh, odlièno. Odlièno.
:30:14
Potrebni so nam ljudje
akcije v naem gibanju, Brian.
:30:17
Ampak preden se nam
pridrui, vedi to:
:30:20
Izmed nas ni nobenega,
kateri ne bi rad umrl,...
:30:22
da se ta deela rei
Rimljanov enkrat za vselej.
:30:25
Oh no... eden
-Da
:30:28
Drugaèe smo enotni.
Ali si z nami?
:30:31
Sem.
:30:33
Od zdaj naprej te bomo
klicali "Brian po imenu Brian".
:30:38
Objasni mu napad na
Pilatovo palaèo, Francis.
:30:41
Dobro.
To je naèrt.
:30:44
No, to je palaèa
na Cezarjevem trgu.
:30:47
Nai specialci bodo prili
iz ribje ulice pod okriljem noèi...
:30:50
in nam omogoèili pot k
severozahodnemu jaku
:30:53
èe nas kdo vpraa, smo
komunalci na poti na sestanek.
:30:58
Reg, na slavni vodja,
in ustanovitelj L. F. J.,
:31:01
bo koordinator in svetovalec
pri glavnem jaku,
:31:05
kajti sam ne bo sodeloval
pri teroristièni akciji,...
:31:08
ker ga boli hrbet.
:31:10
Kaj ne gre z nami?
-Solidarnost, brat.
:31:12
O, da, solidarnost, Reg.
:31:15
Ko bomo v kanalu,
bo timing kljuènega pomena.
:31:18
Kasneje zveèer bo rimska
pojedina, zato morate biti hitri.
:31:22
In ne vzemite
najboljih sandalov.
:31:25
Èe tukaj zavijemo levo, pridemo
v kanal Cezarja Augusta,
:31:28
in od tu nadalje
naravnost v sistem za ogrevanje.
:31:31
Tu so bile ploèice nedavno poloene,
zato teroristi, previdno z orojem.
:31:36
Tedaj bomo ravno za Pilatovimi
sprejemnimi prostori.
:31:40
To bo trenutek,
da pridemo na plano.