1:01:02
Nadam se da je ovo
krenulo kako treba.
1:01:04
I ja se nadam.
1:01:07
Mislim da smo mu dali sposobnost
da sam stvori smisao postojanja...
1:01:12
...iz nae vlastite
ljudske slabosti...
1:01:15
...i ono to nas pokreæe
da je prevaziðemo.
1:01:18
I mnogo glupih ljudskih osjeæaja.
Je li tako, gospodine Spock?
1:01:22
Toèno, doktore.
1:01:24
Na alost, morat æe se
suoèiti i s njima.
1:01:27
Ispitivanje iz Zvjezdane Flote.
1:01:29
Trae izvjetaj o teti i
rtvama i o cijelom stanju broda.
1:01:33
Prijavite dvije rtve..
1:01:35
Poruènik Ilia.
1:01:38
Kapetan Decker.
1:01:39
- Da, gospodine.
- Ispravak.
1:01:41
Oni nisu rtve.
1:01:43
Oni su--
1:01:47
Zavedite ih kao nestale.
1:01:49
Status broda:
potpuno spreman.
1:01:51
Da, gospodine.
1:01:54
Gospodine Scott, da sad
stvarno isprobamo Enterprise?
1:01:58
Rekao bih da je vrijeme
za to, gospodine.
1:02:01
Vratit æemo vas na Vulkan
za 4 dana, gospodine Spock.
1:02:04
Nepotrebno, gospodine Scott.
1:02:07
Moj zadatak na
Vulkanu je zavren.
1:02:10
Gospodine Sulu,
naprijed. Warp 1.
1:02:13
- Warp 1, gospodine.
- Pravac, gospodine?
1:02:19
Tamo negdje.
1:02:23
Onamo.