Airplane!
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:00
След това отровата започва да
засяга централната нервна система,

:40:04
причинявайки мускулни спазми,
:40:06
последвани от неизбежното гадене.
:40:07
В този момент
храносмилателната система отказва

:40:10
и започва неконтролируемо
отделяне на газове.

:40:13
Докато в крайна сметка
нещастникът се превърне

:40:15
в тресящо се, безполезно парче желе.
:40:35
Включи автопилота.
:40:39
Автопилот... автопилот... Ето го!
:40:51
Ще се върна при пътниците.
:40:56
Полет 209, отговори. Тук е Чикаго.
:40:58
Полет 209, отговори.
:41:02
Тук е Елейн Дикинсън, стюардесата.
:41:04
Капитан Край получи припадък.
:41:06
Загубихме и втория пилот
и навигатора. Много сме я закъсали.

:41:10
Разбрано. Аз съм Стив Макроски
от контролната кула в Чикаго.

:41:13
Дайте ми минутка.
Задръж всички полети.

:41:17
Когато се обадят 508,
веднага ми ги прехвърли.

:41:19
Преустановете сервирането на храна
на всички полети от Лос Анджелис.

:41:23
Кажи на всички диспечери
да не мърдат от местата си!

:41:26
- Кафе?
- Не, благодаря.

:41:28
Искам доклад за атмосферните
условия на всички места за кацане.

:41:31
Разбрано?
:41:33
Всички места, подходящи за
приземяване на този самолет.

:41:36
От контролната кула
ми намери диаграма на пистите!

:41:40
Проверете наличието на
екипировка за аварийни ситуации.

:41:43
Шефе, мъглата е навсякъде
източно от Скалистите планини.

:41:47
Трябва да се доберат до Чикаго.
:41:51
Точно тази седмица ли трябваше
да се отказвам от пушенето!

:41:54
Намери ми най-добрият, някой,
който да не се поддаде на паниката.

:41:59
Какво ще кажеш за Роджърс.

Преглед.
следващата.