1:07:01
La dernière chose qu'il ait dite.
1:07:03
"Quelquefois,...
1:07:07
"quand il faut y aller,
1:07:09
"et que les gars ont peur
1:07:11
"dites-leur d'y aller
de tout leur coeur
1:07:16
"et d'en gagner une pour Zip".
1:07:21
"Je ne sais pas où je serai,
1:07:25
"mais je ne sentirai
sans doute pas bon".
1:07:31
Excusez-moi.
1:07:34
J'ai un atterrissage à faire.
1:07:43
Restez encore là-haut,
1:07:45
le brouillard est trop épais.
1:07:48
Je prends, Elaine!
1:07:57
Ecoutez! Le docteur dit que
les passagers vont très mal,
1:08:01
chaque minute compte.
Nous devons atterrir.
1:08:04
Ne soyez pas idiot.
Un atterrissage est impossible.
1:08:08
Je vous ordonne de rester là-haut!
1:08:10
Non, Chicago.
1:08:12
Je donne les ordres,
et nous descendons.
1:08:15
Les rôles sont inversés,
n'est-ce pas, Kramer?
1:08:21
Il n'y arrivera jamais!
1:08:23
Je sais. Mais c'est lui le chef,
c'est lui qui commande.
1:08:27
C'est lui le patron,
1:08:29
le gros bonnet, le nº1 ...
1:08:32
Capitaine, regardez ça!
1:08:33
PASSAGERS VERS UNE MORT CERTAINE
1:08:36
NÉGLIGENCE DES COMPAGNIES
1:08:38
SOLDES CHEZ PENNY'S!!
1:08:43
J'ai besoin de trois
hommes dans la tour.
1:08:47
Moi. Grand chef John.
1:08:50
Striker, on va à la tour.
Bonne chance.
1:08:53
Nous allons à la tour.
1:08:55
La tour? A l'assaut! A l'assaut!