:42:03
Weder noch. Das war mehr ein...
:42:05
Das war mehr ein privater Besuch.
:42:08
- Sie sind Freunde?
- Das nicht gerade.
:42:14
Das nicht gerade. Na gut.
:42:16
Was genau haben Sie dann
für die Rheimans getan?
:42:20
Nichts Besonderes.
:42:24
Dagesessen und geredet.
:42:27
lch hab ein miserables Gedächtnis.
lch kenne wahnsinnig viele Leute.
:42:32
Ja, ja. lch versteh schon.
:42:35
Sie kamen hin, haben was getrunken
und plötzlich waren Sie wieder in LA?
:42:39
So ungefähr.
Möchten Sie noch einen Kaffee?
:42:41
Das ist Blödsinn. lch nehme Sie mit.
Das wird lhrem Gedächtnis gut tun.
:42:45
Betrachten Sie's
als eine Art Weiterbildung.
:42:54
Hören Sie, Mr Sunday...
:42:56
Detective Sunday.
:42:59
Gut, Detective...
:43:02
lch arbeite gern
mit der Polizei zusammen, nur...
:43:07
Dieser Fall ist ziemlich heikel.
:43:11
Und ich weiß nicht,
ob er unter irgendein Gesetz fällt.
:43:17
Vor allem möchte ich keine Publicity.
:43:20
lch will Sie weder verhaften, noch
lhnen lhren Führerschein abnehmen.
:43:25
lch werde lhnen auch keinen
Drogenmissbrauch anhängen.
:43:30
Reden Sie einfach mit mir
über die Rheimans.
:43:34
lch begrüße Charles Stratton.
:43:48
Mack, ich danke dir.
:43:50
lch hoffe, es macht dir
genauso viel Spaß wie uns...
:43:53
herauszufinden, was dieses Zeug da
auf unseren Tellern ist.
:43:58
lch freue mich wirklich sehr,
dass ich die Gelegenheit habe,