:17:01
Jo uvijek si moj najbolji osumnjièeni.
:17:03
Za tvoju informaciju,
pokuala je sinoæ da me ubije.
:17:07
Stvarno?
:17:09
Je I' bi to trebala biti
zabrinutost u tvom glasu?
:17:11
Profesionalno sam zainteresiran
za meðusobno kokanje naih graðana.
:17:15
Gdje se to dogodilo?
:17:17
Pratila me je u metro. Mislila
sam da sam joj izmakla tamo,
:17:20
ali me je èekala kada sam krenula kuæi...
:17:22
Je li bilo svjedoka?
- Da.
:17:24
Tko?
:17:28
Ne mogu ti reæi.
- Opet vangradski?
:17:31
Ne, samo sam obeæala
da nita neæu reæi.
:17:34
To mi poznato zvuèi.
:17:36
Batali visprene upadice. Netko
pokuava da me ubije i treba mi pomoæ.
:17:41
Pomoæi æu ti. Imam lijepu æeliju.
Biti æe u njoj vrlo sigurna. Hej, Edi!
:17:45
Èekaj malo. Znam da je ubojica
jedan od Elliottovih pacijenata.
:17:48
Kako to zna?
- Izala je iz njegove ordinacije.
:17:51
Jesi li je vidjela?
:17:54
Pa, ne ba, ali znam da je izala.
:17:57
Mora da doðe do knjige pacijenata.
Njeno ime mora da je unutra.
:18:01
Nadam se da si bolja kurva,
nego detektiv.
:18:03
Odavno mislim na njegovu
knjigu pacijenata.
:18:06
Pa?
:18:07
Pa, ne moe tek tako da ueta u ordinaciju
nekog psihiæa i kopa mu po knjigama.
:18:11
Treba ti nalog za pretres.
Sudijama treba puno
:18:14
prije nego to ti dozvole da pretura
po ordinaciji nekog psihijatra.
:18:19
Naravno, hm...
:18:21
to ne bi spreèilo
paranoidnog ubicu da provali.
:18:26
Zna, da trai neki
dokaz da bi se odbranila.
:18:30
O, kapiram. Hoæe da
provalim umjesto tebe.
:18:32
Hej, neæu ja da ti uradi ita
nezakonito. Moe me citirati.
:18:37
Ali te sutra privodim. Razumije? Sutra.