:22:01
-Bruno Martelli.
-Bruno. Vá.
:22:05
Raul Garcia.
:22:08
-Raul Garcia?
-É Ralph.
:22:13
-Aqui diz Raul.
-Não me diz nada.
:22:16
-Ralph Garcia.
-É Garci.
:22:19
Ralph Garci. Escreveram mal
na folha da candidatura.
:22:23
-Ralph Garci.
-Presente.
:22:29
-Montgomery MacNeil.
-Presente.
:22:31
-Lisa Monroe.
-Sim?
:22:36
Leroy Johnson.
:22:39
Leroy Johnson?
:22:42
De futuro, Mr. Johnson, deixe
o seu gravador de gueto em casa.
:22:48
Tê-lo-ia deixado em casa,
se isto não fosse uma seca.
:22:52
Está numa sala de aulas, Mr. Johnson.
Vai passar cá quatro anos,
:22:58
de olhos abertos,
deveres feitos, lápis afiado...
:23:01
...e a comida, os cigarros
e os rádios ficam lá fora. Entendido?
:23:08
-Por que está aqui, Mr. Johnson?
-Porque eu ser jovem e solteiro...
:23:12
-...e adorar dar-me.
-Fale inglês.
:23:15
-Falar como gostar.
-É a minha aula. Falará como eu gostar.
:23:20
Ensino inglês. Se é uma língua
estrangeira, vai aprendê-la.
:23:26
Isto não é uma escola a fingir.
Não será fácil só por terem talento.
:23:32
-Não me interessa se dancam bem...
-Cabrona!
:23:36
...ou os tutus que têm.
Se não dão às disciplinas académicas...
:23:40
-...o mesmo tempo, são expulsos.
-Tretas!
:23:44
Têm de chegar cedo
para se equiparem e aquecerem.
:23:47
Têm de ter explicações
no campo de sua especialidade,
:23:51
e estudar ballet, dança moderna,
jazz, sapateado e dança histórica...
:23:55
...e História da Dança,
adágio de apoio,
:23:58
classe de variação, maquilhagem,
e até representação para bailarinos.