:28:00
Besan pas.
Hajde da pogledamo, vai?
:28:04
Dr. Hirsch, znam da sam pretrpeo ok,
ali Jack je bio rastrgnut na komade.
:28:08
Vidio sam ga. Èovjek to ne
moe da uradi samo sa golim rukama.
:28:12
Bili bi ste iznenaðeni za kakve
je sve uase èovjek sposoban.
:28:15
Da li ste vidjeli Jack-a?
Ne.
:28:18
U stvari, vae rane su bile zbrinute
i prije no to ste stigli ovdje.
:28:21
Da li ste razgovarali sa policijom
u Istocnom Proktoru?
:28:23
Da li je policija bila do "Zaklanog Jagnjeta"?
:28:26
Zaista ne znam.
:28:27
Zato mi onda ne vjerujete?
:28:30
Mislite da sam lud.
Davide, molim te. Policija je zadovoljna.
:28:34
A, ako bi i postojalo èudovite,
veæ bi ga vidjeli na televiziji.
:28:40
Ostaæete u bolnici jos tri-èetiri dana.
Molim vas ostanite prisebni.
:28:46
Barem, dok ste jos naa briga.
:28:50
Dr. Hirsch.
:28:53
Radije ne bih ostao sam.
:28:56
Poslat æu nekog da vam pravi drutvo.
:29:22
Ti si veoma lijepa djevojka.
:29:27
Mislila sam da spava.
:29:29
I jesam.
:29:33
Da ti èitam?
:29:35
Da, OK.
:29:39
"Jenki na dvoru Kralja Arthur-a"
:29:41
Od Samuel L. Clemens-a.
:29:43
Ovo je poslije prologa
ali prije prvog poglavlja.
:29:46
"Malo Pojanjenje"
:29:49
"Bilo je to u zamku Warwick gdje sam naiao na neobiènog stranca...
:29:51
...o kome æu prièati."
:29:54
"Privukle su me tri stvari:
njegova iskrena jednostavnost...
:29:57
...njegova zadivljujuca upoznatost
sa starim orujem...