1:04:01
Dere lurer kun dere selv.
1:04:04
Jeg tror på en søken
etter fortreffelighet...
1:04:08
Og jeg skal bære fremtiden med meg.
1:04:20
Vel, der går semitten, Hugh.
1:04:24
En annen Gud.
1:04:26
En annen fjelltopp.
1:04:41
Harold! Harold!
Vi er med.
1:04:43
Alle sammen! Du, Henry, Andy og jeg,
vi er med alle sammen!
1:04:48
Du 100 og 200,
Andy 400 og hekkeløp,
1:04:50
Henry 1500-meteren,
og jeg hinderløpet.
1:04:53
Paris, her kommer vi!
1:04:56
Eric Liddell er tatt ut også.
1:04:58
Rivaler under samme flagg.
1:05:00
Din sjanse til å bli skuls?
1:05:02
Jeg kan ikke vente.
1:05:04
Velkommen til Dover,
Lord Birkenhead.
1:05:07
Lord Birkenhead,
er amerikanerne så veltrente
1:05:10
at de vil slå våre gutter?
1:05:12
Det er helt klart at
amerikanerne har forberedt seg seriøst,
1:05:16
noen ville si for seriøst,
for å oppnå suksess.
1:05:18
Men vi føler at vi kan,
på vår usofistikerte måte, ta dem.
1:05:23
Sir, tror du at det
britiske laget har en sjanse
1:05:26
mot store amerikanske friidrettsutøvere
som Charlie Paddock og Jackson Scholz?
1:05:30
Dere amerikanere har mange menn
som er ansett som best i verden,
1:05:34
men denne konkurransen er i Europa,
ikke i den tynne lufta i USA.
1:05:39
Parisiske forhold er mer robuste,
1:05:41
det er hardere kamp,
og folk tar flere sjanser.
1:05:44
Lord Birkenhead,
er amerikanerne så veltrente
1:05:47
at de vil ta våre gutter?
1:05:50
Mine herrer, Abrahams,
Liddell og Lindsay...
1:05:53
Vi har de gode menn som
kan gi dem konkurranse.