An Officer and a Gentleman
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Τι κάνατε στη ζωή σας, όργια;
:11:03
Πάω στοίχημα ότι ακούγατε Τζάγκερ
και δυσφημούσατε την πατρίδα.

:11:10
Σταμάτα να με κοιτάζεις. Δεν είσαι
άξιος να κοιτάς ανωτέρους.

:11:15
Να κοιτάς περιφερειακά.
Κατάλαβες;

:11:18
Μάλιστα.
:11:19
Όταν λέω "κατάλαβες", θέλω
όλη η ομάδα να λέει "μάλιστα!"...

:11:23
-Καταλάβατε;
-Μάλιστα!

:11:24
-Καταλάβατε;
-Μάλιστα!

:11:27
Ξέρω γιατί είστε εδώ
οι περισσότεροι.

:11:31
Δεν είμαι χαζός.
:11:33
Αλλά πριν πουλήσετε ό,τι
σας διδάσκουμε στις εταιρίες...

:11:37
πρέπει να δώσετε στο Ναυτικό
6 χρόνια απ' τη ζωή σας.

:11:41
Πολλά μπορεί να συμβούν σε 6
χρόνια. Μπορεί να γίνει πόλεμος.

:11:47
Αν είστε πολύ ειρηνικοί για να
βομβαρδίσετε ένα εχθρικό χωριό...

:11:51
με γυναίκες και παιδιά,
θα το ανακαλύψω.

:11:55
-Καταλάβατε;
-Μάλιστα!

:11:57
-Καταλάβατε;
-Μάλιστα!

:12:01
Γεια σου, μικρέ.
:12:03
Τι κάνεις, Σμηνία;
:12:06
-Πώς με είπες;
-Τι εννοείτε;

:12:09
Πώς με είπες, μικρέ;
:12:12
-Σμηνία.
-Πριν απ' αυτό.

:12:14
Τίποτε πριν απ' αυτό.
:12:16
Είπες: "Τι κάνεις".
Νομίζεις ότι είμαι γκόμενα;

:12:20
-Αυτό νομίζεις, μικρέ;
-Όχι.

:12:23
-Όχι, κ. Σμηνία!
-Όχι, κ. Σμηνία.

:12:25
-Πιο δυνατά, βουτυρόπαιδο!
-Όχι, κ. Σμηνία!

:12:28
Θες να με γαμήσεις;
Γι' αυτό μου μίλησες έτσι;

:12:32
-Είσαι αδερφή;
-Και βέβαια όχι, κ. Σμηνία!

:12:36
-Από πού είσαι, μικρέ;
-Απ' την Οκλαχόμα Σίτυ, κ. Σμηνία.

:12:41
Δυο πράγματα
βγάζει η Οκλαχόμα.

:12:44
Αυτοκίνητα κι αδερφές.
:12:47
Τι απ' τα δύο είσαι, μικρέ;
:12:51
Δε βλέπω κόρνα.
Άρα πρέπει να 'σαι αδερφή.

:12:54
Όχι, κ. Σμηνία.
:12:55
Σταμάτα να ψιθυρίζεις.
Με καυλώνεις.

:12:57
Όχι, κ. Σμηνία.

prev.
next.