First Blood
prev.
play.
mark.
next.

:43:03
To som bol ja.
:43:05
Kto ste, kurva, vy?
:43:07
Sam Trautman. Generál Samuel Trautman.
:43:10
Sme dnes ráno trochu zaneprázdnený.
Èo pre vás môžem urobi?

:43:13
Prišiel som pre svojho chlapca.
- Vášho chlapca?

:43:15
Naverboval som ho, vytrénoval som ho
a bol pod mojim velením š roky vo Vietname.

:43:20
Povedal by som, že je môj.
:43:22
Preèo by sem pentagon posielal generála?
:43:27
Armáda si myslí, že by som mohol pomôc.
:43:29
Neviem ako. Rambo je teraz civilista.
Je to môj problém.

:43:34
Myslím, že tomu nerozumiete. Neprišiel
som sem zachráni Ramba pred vami,

:43:39
Ale vás pred ním.
:43:42
Ve¾mi nás teší vaša starostlivos, generál.
Budeme obzvl¾š opatrní.

:43:47
Len som prekvapení, že niekto z vás prežil.
Naozaj?

:43:52
Doslova musel urobi chybu.
Buïte radi, že žijete!

:43:55
Tak to je dobré! Prišli ste zisti,
preèo jeden z vašich strojov chybil?

:44:02
Zdá sa, že si neuvedomujete, že máte doèinenia
s expertom na partizánsky boj.

:44:07
S mužom, èo je najlepší s puškou,
s nožom, s holými rukami.

:44:11
Bol trénovaný ignorova boles, aj poèasie.
:44:16
Ži v divoèine, jes veci,
ktoré by aj zviera vyvracalo.

:44:21
Vo Vietname zneškodòoval nepriate¾ov.
Zabíjal ich.

:44:26
Víazi vytrvalosou!
A Rambo bol najlepší.


prev.
next.