Gandhi
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
...o vašim odgovorima na najnovije
propise generala Smuts-a?

:22:06
Ne znam.
:22:08
Još uvek tragam za odgovorom.
:22:11
Poštovaæete pravo?
:22:13
Postoje nepravedni zakoni
kao što postoje i nepravedni ljudi.

:22:19
Vi ste suviše mala manjina
da bi preuzeli vladu Južne Afrike...

:22:22
...da ni ne spominjemo briansku Imperiju.
:22:24
Èak i kada ste manjina od samo jednog...
:22:27
...istina je ipak istina.
:22:31
Herman Kallenbach...
:22:33
...naš glavni tesar,
takoðe naš glavni zaštitnik.

:22:36
Vince Walker, New York Times.
:22:38
Imate lepo mesto ovde.
:22:41
I vi ga yovete ašram?
:22:43
Tako je.
Reè znaèi samo "Zajednica."

:22:46
Ali mogla bi da oznaèava
"selo" ili "svet."

:22:50
Vi ste ambiciozan èovek, gospodine Gandhi.
:22:53
Nadam se da nisam.
:22:57
Èujem da takoðe uèestvujete u pripremanju
obroka i èišæenju toaleta.

:23:01
-Da li je to deo eksperimenta?
-Ba!

:23:05
Treba æe nam još jedno mesto
za vozaèa gospodina Walker-a.

:23:10
Reæi æu Tari.
:23:13
Da, to je jedan naèin da se nauèi
da je posao savkog èoveka...

:23:17
...jednako važan kao i posao drugog.
:23:19
A dok to radimo,
èièæenje toileta...

:23:21
...izgleda mnogo važnije
nego pravo.

:23:24
Molim vas, pridružite nam se.
:23:26
Trebaæe vam nešto,
pre povratka nazad.

:23:29
-Hoæe te li me izinuti, molim vas?
-Da, svakako.

:23:42
Šta je ovo?
:23:45
Sora mi je rekla da moram da...
:23:48
...oèistim i pokrijem jamu.
:23:50
Tako je.
:23:52
Svako doðe na red.
:23:54
To je posao nedodirljivih!
:23:55
Na ovom mestu,
nema nedodirljivih.

:23:58
I nijedan posao nam nije ispod èasti nikome.

prev.
next.