:32:00
...AmiraI James T. Kirk.
:32:02
- Tahmin etmiþtim!
:32:04
- Ordunun bu iþi
kontrolüne almak...
:32:06
...için can attýðýný biliyordum.
:32:09
- Reliant'ýn veya baþka bir
kiþinin iþlerimize...
:32:11
...bununu sokmasýna izin...
:32:13
...vermeye hiç niyetim yok.
:32:15
- Böyle düþünmenize
üzüldüm ama...
:32:17
...AmiraI Kirk'ün
emirleri onaylandý.
:32:20
- Lütfen oraya varýr
varmaz, Genesis'i...
:32:23
...transfer etmeye hazýr olun.
:32:25
- Anlaþýldý tamam.
:32:28
- Çok güzel, komutan.
:32:31
- Bilyorsunuz ki,
Amiral Kirk ile...
:32:34
...temasa geçip,
emirleri onaylatmak...
:32:36
...isteyecekler.
:32:50
- Bekleyin, lütfen.
:32:54
- Teþekkürler, efendim
:32:58
- Teðmen...
:32:59
...saç stilinizi mi deðiþtirdiniz?
:33:02
- Yönetmeliðe uygun, Amiralim.
:33:06
- Konuþabilir miyiz, efendim?
:33:10
- Kendinizi ifade etmekte...
:33:12
...zorluk çektiðiniz söylenemez.
:33:17
- Kobayaþi Maru testinin sonucu...
:33:19
...sizi hala rahatsýz ediyor.
:33:20
- Sorunu çözmede
baþarýsýz oldum.
:33:22
- Çözüm yoktu zaten.
:33:24
- Bu bir karakter testi.
:33:26
- Sizin ayný testten geçip
geçmediðinizi sorabilir miyim?
:33:31
- Sorabilirsiniz.
:33:35
- Küçük bir þakaydý.
:33:37
- Mizah. Zor bir kavram.
:33:41
- Mantýklý deðil.
:33:45
- Deneyerek öðrenilir.
:33:46
- Þu lanet asansörü
meþgul eden de kim?
479
00:35:16,264 --> 00:35:17,697
- Saðolun efendim.
:33:51
- Saç stilini mi deðiþtirmiþ?
:33:53
- Fark etmemiþtim.
:33:54
- Romulan birasýnýn etkisidir.
:33:57
- Amiral Kirk.
:33:59
- Kirk dinlemede.