The Verdict
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:22:01
Mi trascina in aula cinque giorni prima,
perdo il teste principale

1:22:04
e non ottengo un rinvio. E non m'importa.
1:22:07
Vengo in tribunale, e che sia la giuria
a decidere. Ho sentito parlare di lei.

1:22:11
Mi hanno detto che è un osso duro,
che favorisce la difesa.

1:22:14
Non m'importa.
Al diavolo, ho pensato. Al diavolo!

1:22:18
Molti anni fa, io...
1:22:20
Mi risparmi le sue cazzate
sull'essere stato un avvocato.

1:22:23
La conosco.
Non aveva la stoffa dell'avvocato.

1:22:26
Raccoglieva le mazzette
per quelli del municipio. E lo fa ancora.

1:22:29
- Hai finito?
- Ci può scommettere.

1:22:32
Chiederò che il processo
sia annullato e lei sia interdetto.

1:22:36
Manderò i verbali del processo
1:22:39
alla Commissione
e chiederò che sia incriminato!

1:22:41
Non otterrai mai un annullamento.
1:22:44
Noi torniamo lì dentro,
e finiamo questo processo.

1:22:47
Adesso esci di qui, prima che chiami
I'ufficiale e ti sbatta in galera!

1:23:07
Cosa succede?
1:23:09
Ha altre strategie?
1:23:12
Sì. Loro presentano i loro testimoni
e poi noi controinterroghiamo.

1:23:17
Vinceremo? Ma ha altre strategie?
1:23:22
Certo.
1:23:28
Grazie, dottor Towler.
1:23:31
Non ho altre domande.
1:23:33
Dottor Towler, facciamo un passo indietro.
1:23:39
Lei ha la documentazione
di ciò che accadde in sala operatoria.

1:23:42
Prese nota delle procedure ogni 30 secondi.
1:23:46
Le annotazioni si interrompono quattro
minuti e mezzo dopo che il cuore si fermò.

1:23:52
Quattro minuti e mezzo dopo che il cuore
si fermò. E riprendono tre minuti dopo.

1:23:57
Avevamo qualcosa di più importante da fare.
Cercavamo di riattivare il battito cardiaco.


anteprima.
successiva.