:14:00
-Da li zna ta je ovo?
-Lièi na Fabergeovo jaje.
:14:04
Jedno od juvelirskih jaja koje je napravio
Karl Faberger za rusku kraljevsku porodicu.
:14:09
Neprocenjiva i veoma retka.
:14:13
Sadri model kraljevskih koèija.
:14:15
-Odlièno, 007. -Hvala gospodine.
:14:17
Sem to je lano.
:14:20
A ovo je pravo jaje koje æe se danas
popodne naæi na aukciji.
:14:24
Ovo je veæ èetvrto jaje ove
godine na aukciji.
:14:26
Veoma neobièno. Nepoznati prodavac koji
ima raèun u vajcarskoj banci.
:14:31
Rekao bih da je Rus.
:14:35
A onda je dolo ovo.
Skoro savrena imitacija.
:14:39
Mislim da bi komandant Bond trebao da
vam se pridrui na toj aukciji.
:14:42
Izvrsno. Imaæu dva para oèiju.
:14:46
Moda bi ste mogli da prepoznate prodavca.
:14:48
Obièno podiu interes naduvavajuæi
cene da podstaknu kupce.
:14:53
Hvala ti, Fanning.
:14:55
Nema na èemu.
:14:59
Ako je rusko, moda æe povisiti cenu
:15:02
da bi vratili inostrane dugove.
:15:05
Svejedno proverite ta smeraju.
:15:09
-Da ministre.
-Ovo je samo za vas, 007.
:15:14
Zameniæe te 009.
:15:16
Poginuo je u Istoènoj Nemaèkoj
sa tim jajetom u ruci.
:15:21
Mislim da nije jo mnogo ostalo.
:15:23
Imamo jednu prednost, ministre.
:15:26
"Vlasnitvo jedne dame".
:15:28
Sledeæa taèka ovog skupa je
pregovori sa NATO paktom.
:15:34
Pretpostavljam da ste svi proèitali
izvestaj generala Gogolja.
:15:38
Veoma je iscrpan.
:15:41
Hvala vam drue predsednièe.
:15:43
Izneo sam miljenje svih prisutnih
:15:47
da usvajanje ponude NATO ne predstavlja
kompromis za nau odbrambenu politiku.
:15:55
-Drue predsednièe. -Generale Orlov.
:15:59
general Gogolj je malo drzak.