1:21:17
Toujours vivant, M. Halloway?
1:21:21
On est venu chercher
une seconde chance au palais des glaces?
1:21:25
Je peux vous aider à la trouver?
1:21:27
Seriez-vous seulement
capable de la reconnaitre?
1:21:30
Voici le miroir des reves et de la beautè.
1:21:34
Crosetti peut-il vous narrer
des amours inou'i'es qu'il n'a pas vècues?
1:21:39
Venez par ici.
1:21:40
Voici le miroir des richesses mirobolantes.
C'est ici que repose M. Tetley.
1:21:47
Halloway.
1:21:49
Venez donc voir le miroir des cèlèbritès.
1:21:54
Voici Ed,
barman et hèros du football amèricain.
1:22:00
Ed, que les foules en dèlire
ont abandonnè.
1:22:08
Voici le miroir de la fiertè,
le miroir de la vanitè enfuie.
1:22:12
Il èvoque une lutte vouèe à l'èchec,
la lutte contre le temps.
1:22:17
Et pour terminer...
1:22:20
Voici l'incarnation de votre malheur,
M. Halloway.
1:22:25
Son nom? Le regret.
1:22:28
Son rèsultat? Le dèsespoir.
1:22:49
Emplissez-vous
de ces images et de ces sons macabres.
1:22:55
Repaissez-vous de votre èchec
en tant que père, en tant qu'homme.