:15:02
- lo sono Russel Price.
- Lei è lsela Cruz.
:15:04
Lavora all'hotel, anche come traduttrice.
:15:07
Piacere.
:15:09
Quaggiû avete qualche problema
:15:13
tra i poveri...
:15:15
e il governo?
:15:17
Qualche problema?
Quaggiû si chiama guerra.
:15:20
É iniziata nel 1 930,
prima che lei nascesse...
:15:23
Mi scusi. ll mio spagnolo è scarso.
Che cos'ha detto?
:15:26
Ha detto che è onorato
di poter fotografare la nostra guerra.
:15:29
- Lui ci sa fare con le parole.
- Si capisce.
:15:31
- Lei è una traduttrice coi fiocchi.
- Lo so.
:15:34
Sono molto richiesta qui.
Volete scusarmi?
:15:37
- Se ha delle domande, mi chieda pure.
- Chi è Rafael?
:15:40
Dipende da chi risponde.
:15:42
ll comandante Rafael.
:15:46
É il fantoccio marxista
della Russia e di Cuba
:15:48
oppure il popolare leader di
una rivoluzione democratica. Scelga lei.
:15:52
Bella faccia.
Non vorrebbe essere fotografato?
:15:55
- Non lo troverebbe mai.
- Vuole scommettere?
:15:57
Perderebbe.
Non è mai stato fotografato.
:16:01
- Congratulazioni per i suoi elefanti.
- Grazie.
:16:09
Per ora questa guerra
vince alla grande sull'Africa.
:16:13
- Ti divertirai.
- Alex, vieni qui.
:16:15
Giû le mani, ok? lo ho bisogno
di una traduttrice molto piû di te.
:16:19
Pensavo che stessi sempre con Claire.
:16:21
É vero, ma sono come un governo
ad interim dopo una guerra,
:16:24
che aspetta che il palazzo
venga occupato dai giovani.
:16:27
Dai giovani?
:16:29
Sì. Lo sai, ho ancora
solo una grossa debolezza.
:16:33
- Solo una?
- Sì. Non riesco a staccarmi dalle cose.
:16:37
Sono troppo fedele.
:16:44
Ok, Alex, senti. Jody ha preso
in prestito 100 rial da me a Teheran.
:16:48
lo devo 40 dollari a Dick, e lui mi paga
in lire un contratto a termine in pesos.
:16:53
Ma tu paghi Eddie in dollari,
così io vado in pari con Chuck.
:16:56
E abbiamo sistemato tutto, in contanti.
:16:59
- Accetti nicaraguensi?
- No, cordobas.